10 problems in es-ES translation as of 2017-11-14

Post » Tue Nov 14, 2017 11:44 am

The es-ES translation is not updated in r67 due to the following problems:

https://www.dropbox.com/s/s06578ndyg2edn0/es-ES-2017-11-14.txt?dl=0
Scirra Founder
B
408
S
242
G
92
Posts: 24,931
Reputation: 198,725

Post » Tue Nov 14, 2017 2:40 pm

I'm on it!
DONE!
B
24
S
4
Posts: 112
Reputation: 1,444

Post » Tue Nov 14, 2017 6:14 pm

Thanks. I've updated the es-ES language file for the next build.
Scirra Founder
B
408
S
242
G
92
Posts: 24,931
Reputation: 198,725

Post » Wed Nov 15, 2017 12:35 pm

Spanish ¿ This is ES_es locale
B
2
Posts: 5
Reputation: 160

Post » Fri Nov 24, 2017 8:51 pm

@Ashley David is testing the C3 build and reports that some "loading", "downloading" and "function" words are not being translated, Could this be caused for the use of "Memory" in POE? or something else?
B
24
S
4
Posts: 112
Reputation: 1,444

Post » Sat Nov 25, 2017 12:52 pm

The Spanish translation is only 55% complete right now, so 45% of terms will still appear in English.
Scirra Founder
B
408
S
242
G
92
Posts: 24,931
Reputation: 198,725

Post » Mon Nov 27, 2017 12:52 pm

No era ese el problema Ashley, tal vez es más posible lo que dice KingPirux. Pero ya no importa, está solucionado
Hasta ahora todos loading y downloading estaban traducidos y no aparecían traducidos en los dialogos al cargar un archivo de Construct, pero ahora ya está solucionado.

That wasn't the problem, Ashley. Maybe what KingPirux says is more possible. But it doesn't matter anymore, it's solved.
Until now all loading and downloading words were translated and did not appear translated in dialogs when loading a Construct file, but now it is solved.
B
8
S
2
Posts: 31
Reputation: 937


Return to Español (es-ES)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests